hong32 2023.08.05 14:08 조회 639

안녕하세요 

이 글을 위해서 가입을 했네요


태국에서 살기도 하고 태국을 너무 좋아하는

현재 태국어 관련 일을 하고 있는 사람 입니다.


홈페이지 유용한 태국어 - 시장에서 태국어 관련


비싸요 - 팽빠이


이런 단어가 있는데...

이게 '지나치게 비싸요'란 뜻인데도 태국관광청에서 알려주는 단어라고 하기에

전문성이 부족한 단어이지 않나 싶어 글을 남기게 되었습니다.

ไป라는 단어는 동사로 쓰일때는 가다라는 뜻이지만

형용사 뒤에 쓰일땐 เกินไป라는 뜻으로 '지나치게'라는 뜻이라서

지나치게 비싸다라는 뜻이되는데


실제로 태국, 특히 시장 등에서는 

그냥 팽(แพง) 또는 깎아주세요라는 뜻의 롯다이마이(รถได้ไหม)가 더 적합할것 같습니다.

 

물론 말도안되게 눈탱이치는 상황에서는 쓰일수있겠지만

관광객에게 가르쳐주면서 권장하는 단어라고 하기엔 부적합한 단어이지

않을까 싶어 글을 남깁니다.


태국어 전문가는 아니지만...

태국 현지인들도 쓰지않는 단어 인것은 맞는데


이부분 재검토가 어떨까 싶어 의견을 남깁니다.


또한 바로 아래단어 깍아주세요

한국어로 '커톳너이나캅'   ->실례합니다인데 잘못 표기하였고

해당 태국어로 'ขอลอหน่อยนะครับ' 도 철자표시가 잘못되어있는데 

수정이 필요할 듯 합니다. 


번창하세요

댓글 1